- Exegi monumentum
Люди, помните, много лет назад, когда я начинал смотреть Теорию Большого взрыва и вы мне все советовали смотреть только в переводе Кураж-Бомбей?
А я спорил с вами и говорил, что фу, это лажа, мол. И тем более вся их отсебятина типа "бугагашеньки".

Так вот, люди, я был неправ!
Конечно Кураж-бомбеевский перевод лучший.
Особенно круто это ощущается, когда смотришь Детство Шелдона.
Без него это просто -50% удовольствия.

Но в одном я вам всё же не уступлю :)

Базинга должна была остаться Базингой!

@темы: О себе, Сансара.net, Воспоминания, Жизненное, Кино, Наблюдения, Позитив

Комментарии
25.01.2019 в 23:19

у-ук
вот то-то же :)

Да, Базинга - это Базинга! И со стихами (Котенок и прочие песенки) был еще более тщательный перевод от кого-то с СТС в первых сезонах.
Но в прочих отношениях, Кураж-Бомбей - лучший
26.01.2019 в 08:54

Спящий ребёнок — это не только очень мило, но и наконец-то!
титры и оригинальная озвучка лучше Бамбея :tease2:
26.01.2019 в 12:25

у-ук
Gemini, это группа Barenaked Ladies? Переслушала у них все, что нашла
26.01.2019 в 12:38

Спящий ребёнок — это не только очень мило, но и наконец-то!
Abobora, да, песня хороша.
Но я имела в виду, что лучше всяких озвучек - реальные голоса актеров и субтитры (конечно, лучше всего понимать разговорный английский, но я пока не достигла таких высот).
26.01.2019 в 16:14

у-ук
Gemini, готова согласиться, но с оговоркой, что и с субтитрами может быть лажа, вот, например, смотрю тизер из Society на ПАрамаунт - там репчина с испанского с субтитрами поданная немного не догоняет. Или субтитры к Тиму Минчину (Prejudice - горячо рекомендую) вообще в неожиданных местах огрехи выдают. А на озвучке, конечно, приходится приноровиться, но интонационно актер покрывает нюансы
26.01.2019 в 17:16

Спящий ребёнок — это не только очень мило, но и наконец-то!
Abobora, если есть лажа с титрами, то лично моего знания английского мне хватает, чтобы уловить смысл из реплик актеров. А в озвучке... кхм. Я помню, когда начала смотреть ТБВ в переводе этого хваленого бамбея (с 6 сезона), то сначала про себя переводила шутки, которые слышала от них, на английский, а потом смеялась :alles:
В общем, это вкусовщина, смысла спорить нет. Я просто люблю, когда слышу реальные голоса каждого актера, а не одноголосый перевод.
28.01.2019 в 14:30

у-ук
Gemini, я тоже согласна, что это вкусовщина: вот вчера Троила и Крессиду с субтитрами смотрела с огромным удовольствием. А Кураж-Бомбеевская работа над Everybody Hates Chris чересчур насыщена локализациями: и тети Зины, и еще что-то невообразимое, что очень настойчиво хочется отменить и пересмотреть, что же в оригинале имелось в виду. А с другой стороны, та озвучка уже сама по себе факт культуры со своим персонажем "левый озвучальщик", которому в процессе мама звонит прямо в запись эфира и т.п.
28.01.2019 в 14:57

- Exegi monumentum
Я с интересом читаю и наблюдаю :)
28.01.2019 в 15:56

Спящий ребёнок — это не только очень мило, но и наконец-то!
Hius, простите, остапов понесло :shy:
28.01.2019 в 16:00

у-ук
Hius, at your service ))) :hi2:
29.01.2019 в 14:53

- Exegi monumentum
Gemini, так я наоборот! Каждому автору приятно, когда его "площадка" привлекает людей поговорить :)
Особенно учитывая некоторую коматозную летаргичность моего бложека в эти дни.
Да и реально интересно почитать ваши мнения.

Abobora, :sunny:
29.01.2019 в 15:45

у-ук
я вот в том году в Польше училась - все норовила к кому-нибудь пристать - обсудить ТБВ/ Но обломалась: у них тоже озвучка, а Кураж-Бомбея у них не случилось, поэтому вышел и прошел на задворках рядовой ситком (абыдна, слюшай)
29.01.2019 в 16:48

- Exegi monumentum
Abobora, есть еще один (в своё время бывший отличным) ситком, который тупо прошел мимо нашего фана, по причине полного его игнора каналами и незнания зрителями.

При том, что ТБВ, по сути, технически, является гибридом его и The IT Crowd.

Это (любимое мною в 12 году и пару лет после, но так и не досмотренное)...

Шоу 70-х / That '70s Show
29.01.2019 в 19:23

у-ук
Hius, хммм) а вот это интересно. Уже не битлы, уже диско, поэтому про 70-е я знаю меньше
"Все ненавидят Криса" - это про ностальгию по началу 80-х, а я не люблю 80-е))) (а смотреть приходилось в той же Польше, ибо одногруппница смотрела в общаге. Тут уж либо Криса, либо Гоблина)
29.01.2019 в 22:28

- Exegi monumentum
Abobora, ну там конечно видно, что уровень драматургии, даже для ситкома - явно не современный, но есть элементы того, что мы потом видели в ТБВ.
С поправкой на то, что там всё же показана жизнь обычной молодёжи из глубинки. Без гениев и явных чудиков.

В 1 сезоне есть одна серия, которую я вообще считаю особенно удачной, своего рода отдельным произведением.
Она освящена выходу первого фильма Звёздных войн и связанному с этим ажиотажу :)
Ощущается дух момента.
Да и в целом атмосфера конца 70х там передана довольно неплохо. В юмористическом ключе, разумеется.

Ну еще и тот факт, что там первые значимые роли Эштона Кутчера и Милы Кунис :)
29.01.2019 в 23:49

у-ук
Hius, Эштона Кутчера и Милы Кунис агась

а до ТБВ серии, посвященной выходу 7-й части уже досмотрел?
30.01.2019 в 00:08

- Exegi monumentum
Abobora, да я в принципе всё ТБВ из доступного отсмотрел :)
31.01.2019 в 19:05

у-ук
Hius, same

Gemini, не, ну конечно, такие эпизоды полностью подтверждают позицию пуристов: Говард переодевается в Шелдона
31.01.2019 в 21:49

Спящий ребёнок — это не только очень мило, но и наконец-то!
Abobora, я не очень поняла, кто такие пуристы)) те, кто за чистоту, в смысле за титры?
А почему именно этот эпизод?
01.02.2019 в 10:57

у-ук
Gemini, ну да, за чистоту замысла :) А этот эпизод с пародированием наличествующего главного харизматичного героя не нуждается ни в каких промежуточных итерациях